発表力養成英語

リサーチ

◆APA Documentation
APAスタイルの文献リスト (Reference) :新聞記事(紙媒体)




プリントされた新聞記事を文献として使った場合、文献リスト ( Reference ) に必要な文献情報は以下の通りです。番号順に並べます。

  

1.記者名
2.記事が載った新聞が出版された年月日
3.記事のタイトル
4.新聞名
5.ページ番号

例えば、次のような文献情報があったとしたら、どのように表記すべきでしょうか。

  

1.なし
2.2014年5月9日
3.新型発電所――立地に挑戦
4.日本経済新聞(夕刊)
5.1面



1.記者名
空白

記者名がない場合、記事のタイトルから始めます。

記者名がある場合、姓 ( last name ) を最初に置き、カンマ ( , ) で区切った後、名 ( first name ) のイニシャルを置きます。最後にピリオド ( . ) を打ちます。つまり、簡略化すると次のようになります。

Last, Initial.



2.記事が載った新聞が出版された年月日
(2014, May 9).

年、カンマ ( , ) 、月、日の順に並べ、全体をかっこでくくります。最後、かっこの外にピリオド ( . ) を打ちます。つまり、簡略化すると次のようになります。

(Year, Month Day).

月の名前を表示する際、MLAスタイルでは、
Jan, Feb, Mar, Apr, May, June, July, Aug, Sept, Oct, Nov, Dec
というように May, June, July 以外は短縮化しました。しかし、APAスタイルでは、月の名前を短縮化しません。ご注意ください。



2.記事のタイトル
新型発電所――立地に挑戦 [The new model power plants: The challenge to location].

APAスタイルの記事のタイトルは、MLAスタイルと違い、引用符 ( “ ” ) で挟みません。記事タイトル、サブタイトルの最初の文字、固有名詞、固有形容詞のみ大文字にします。最後にピリオド ( . ) を置きます。

日本語は英語圏の人々にとって馴染みのない言語なので、日本語の原題の後に自分で英語に翻訳したタイトルをブラケット ( brackets ) ( [ ] ) で挟んで表示します。つまり、簡略化すると次のようになります。

日本語のタイトル [Title translated in English: Subtitle translated in English].



3.新聞名
The Nikkey (evening) ,

新聞名はイタリック体(斜体)になります。通常のタイトルの書き方と同様に、単語の最初の文字を大文字にします。最後にカンマ ( , ) を置きます。

MLAスタイルでは新聞名の最初に付いている定冠詞 ( the ) を省略します。しかし、APAスタイルでは省略しません。ご注意ください。

アメリカと違い、日本の場合、新聞には朝刊 ( morning papers ) と夕刊 ( evening papers ) があります。朝刊との混乱を避けるため、
(evening)
を付け加えて置きます。



5.ページ番号
p. 1.

“p. ” 、あるいは “pp. ” をページ番号の前に置きます。




上記の1、2、3、4、5、6、をそれぞれ1スペースずつ空けて並べます。二段目になったら、5スペースを端から空けます。

  

Last, Initial. (Year, Month Day). 日本語のタイトル [Title translated in English: Subtitle translated in English]. Newspaper Name, p. X.

結果、次のように表記されます。

  

新型発電所――立地に挑戦 [The new model power plants: The challenge to location]. (2014, May 9). The Nikkey (evening) , p.1.




ちなみに、その文献情報を自動的に並べてくれる「サイテーション・マシーン」というウェブサイトがあります。

  

Citation Machine
http://www.citationmachine.net/

アメリカの大学生達も使っています。自分の作った文献リストの文献情報の書き方が間違っていないかを確認するために使ってみてください。